用法1:since引导的时间状语从句中用短暂性动词的过去式,主句用现在完成时或现在完成进行时。此时,整个句子可以直接按照字面意思翻译。
例句1:She has dealt with five guys since she divorced Tom.
她和汤姆离婚后和五个男人交往过。
例句2:I have been missing her since she left.
自从她离开我就一直很想念她。
用法2:since引导的时间状语从句中用延续性动词或者状态动词的过去式,主句用现在完成时或者现在完成进行时。此时,时间状语从句指示的时间是这个延续性动作结束直到现在这个时间段,翻译时不能按照字面翻译。
例句1:It has been almost five years since I taught high school students.
我不教高中已经大概有五年了。
例句2:I have changed my job five times since I was in Shanghai.
我离开上海后换了五次工作。
用法3:since引导的时间状语从句中的动词用延续性动词的现在完成时,主句的动词用现在完成时或者现在完成进行时。此时,状语从句指示的时间是延续性动作开始一直到现在这个时间段,翻译时可以直接按照字面意思理解。
例1:It has been almost five years since I have taught senior three students.
我从教高三开始到现在已经五年了。
例2:I have never heard from her since she has worked there.
自从她去那工作到现在为止,我没有收到过她的来信。
用法4:since引导的时间状语从句中的动词用现在完成进行时,主句谓语动词用一般现在时。此时,不管since引导的时间状语从句的动词是延续性的还是非延续性的都不影响句子的意思,按照字面直接翻译即可。
例句1:We think highly of your up-grading spirit since you have been trying to change yourself.
从你一直努力改变自己以来,我们都高度赞赏你的上进精神。
例句2:We all admire you since you have been doing everything to help the poor.
自从你一直做任何事情帮助穷人以来,我们都很钦佩你。
以上就是since引导时间状语从句的用法,它的难点就在于复杂多变的时间关系,这在理解上给很多的中国考生带来非常大的困难。希望考生能够结合例句和考题认真阅读本文所讲解的知识,彻底掌握并熟练运用这一语法知识。
编辑者:苏州家教网(sz.msgtjj.com)